translate
翻譯任意語言對之間的文件
此技能使 Claude 能夠精確地在任意語言之間翻譯 Markdown 和文本文件,品質優異。它可處理單一檔案、通過分割處理的大型文件,以及具有一致術語的多檔案批量翻譯。
下載技能 ZIP
在 Claude 中上傳
前往 設定 → 功能 → 技能 → 上傳技能
開啟並開始使用
測試它
正在使用「translate」。 Translate: When you deploy a model to production, it is important to note that latency can vary significantly depending on the batch size.
預期結果:
模型上線後,延遲會因批量大小而明顯波動。
正在使用「translate」。 Source: I've been playing around with this framework for about two weeks now, and honestly? It's kind of blown my mind.
預期結果:
這個框架我折騰了差不多兩週,說實話?有點上頭。
安全審計
低風險Static analysis flagged 137 potential issues, all of which are false positives. The skill uses Python scripts (split_md.py, merge_md.py) for legitimate file splitting/merging operations and shell commands (rm) for cleanup. No malicious command execution, cryptographic vulnerabilities, or reconnaissance behavior exists. This is a safe translation workflow tool.
中風險問題 (3)
風險因素
⚙️ 外部命令 (112)
品質評分
你能建構什麼
將技術文檔翻譯成中文
將英文 API 文檔、README 檔案或技術指南轉換為流暢的中文,同時保留程式碼區塊和格式。
批量翻譯多檔案項目
使用共享詞彙表在所有文件中保持一致的術語,翻譯整個文檔文件夾。
透過詞彙表建立翻譯記憶
建立並保存一個包含領域特定術語的個人詞彙表,可隨著時間提高翻譯一致性。
試試這些提示
翻譯以下從英文到中文 (zh-CN) 的文字: [Your text here]
使用翻譯技能將 [filename.md] 檔案翻譯成中文。檔案位置在 [path/to/file.md]。
使用翻譯技能將 [docs/] 目錄中的所有 Markdown 檔案翻譯成中文。請使用現有的使用者詞彙表確保術語一致性。
使用翻譯技能將 [large-document.md] 大型檔案翻譯成中文。該檔案超過 2000 行,請使用子代理進行並行處理。
最佳實務
- 提供文檔類型的上下文(技術性、創意性、正式),以更好地匹配語氣
- 為領域特定術語建立並維護使用者詞彙表
- 對於大型檔案,讓技能使用子代理進行並行處理以節省時間
避免
- 要求翻譯非文字格式(如 PDF 或圖像)而未先轉換為 Markdown
- 期望程式碼區塊和 URL 被翻譯(它們保持原樣)
- 對於具有專業術語的技術內容跳過詞彙表建立階段